很多同学都很关注雅思阅读精读_雅思阅读精读100句 | Big tech’s $2trn bull run这个问题,那么接下来就跟着本站小编一起来看看吧,相信你通过以下的文章内容就会有更深入的了解。
Big techs $2trnbullrun
Investors think the techlash is over. That judgment is premature
很多人也许会觉得为什么是bull?
那是因为封面中就很多的公牛;其次,美国的金融街的代表:华尔街的那头铜牛,所以它用bull 代表资本
资本追逐着什么呢?
你可以从封面图中每头公牛脑门上的标志上+big tech,首先是 Microsoft微软的标志;
后面2头公牛分别代表 Apple苹果和 Amazon亚马逊,最后的2头代表Google 和Facebook。
所以:
big tech 代表的就是美国科技巨头们
$2trn bull run 代表2万亿资本追逐
词汇:
Trn=trillion =万亿
Techlash=对科技巨头的批判与抵制
Techlash=tech+lash tech是technology的缩写,lash本意鞭打和批评
例句副标题:
Investors think the techlash is over. That judgment is premature
投资者认为对科技巨头的批判和抵制已经结束了。这种论断下的过早。
第一段
【1】In 2018 a new word entered Silicon Valleys lexicon: the techlash, or the risk of a consumer and regulatory revolt againstbig tech. 【2】Today that threat seems empty. 【3】Even as regulators discuss new rules and activists fret about the right to privacy, theshares of the five biggest American tech firms have been on ajaw-dropping bull run over the past 12 months, rising by 52%.【4】The increase in the firms combined value, of almost $2trn, ishard to get your head round: it is roughly equivalent to Germanys entire stockmarket.【5】 Four of the fiveAlphabet, Amazon,Apple and Microsoftare each now worth over $1trn. (Facebookis worth a mere $620bn.) 【6】For all the talk of a techlash, fund managers in Boston, London and Singapore have shrugged andmoved on. 【7】Their calculus is that nothing can stop these firms,which are destined to earn untold riches.
江鸟大哥分析
第一段总共7句:
【1】In 2018 a new word entered Silicon Valleys lexicon: the tech
lash, or the risk of a consumer and regulatory revolt against
big tech.
第一句:解释了techlash单词的定义 the risk of a consumer and regulatory revolt againstbig tech 消费者和法规对于科技巨头的抵制与批判
【2】Today that threat seems empty.
第二句:现在来看这个威胁落空了
【3】Even as regulators discuss new rules and activists fret about the right to privacy, theshares of the five biggest American tech firms have been on a jaw-dropping bull run over the past 12 months, rising by 52%.
词汇:
fret v 焦急,使磨损
jaw-dropping adj. 令人目瞪口呆的;印象非常深刻的;令人震惊的
[例句]Now playing: the best action in videos,jaw-droppingimages and othermedia.
现在放映:在录像,令人震惊的图像和另外的媒介的最好的行动
【4】The increase in the firms combined value, of almost $2trn, is
hard to get your head round: it is roughly equivalent to Ger
manys entire stockmarket.
词汇:
get your head round=be able to understand something 使得你理解某事
中文理解:这些公司的联合市值增加了将近2万亿,你也许对这个数字没有概念:2万亿差不多等于德国整个国家的全部股票市值
【5】 Four of the fiveAlphabet, Amazon, Apple and Microsoftare each now worth over $1trn. (Facebook is worth a mere $620bn.)
看到这一句的时候你也许会感到好奇,封面上不是有google 这一个我们熟知的科技巨头吗?为什么在这里列举出来的5项,并没有Google?
江鸟大哥科普时间:
Alphabet是谷歌重组后的伞形公司(Umbrella Company)名字,Alphabet采取控股公司结构,把旗下搜索、YouTube、其它网络子公司与研发投资部门分离开来。
Alphabet将取GOOGLEINC成为上市实体公司,所有谷歌的股票都会自动转换为相同数量的Alphabet股票,并享有同等权利。
【6】For all the talk of a techlash, fund managers in Boston, London and Singapore have shrugged and moved on.
词汇:
shrug v 耸肩(表示冷淡,怀疑等)
【例句】 he dismissed the event with a most unsympathetic shrug.
他无所谓地耸耸肩就把这件事打发了。
【7】Their calculus is that nothing can stop these firms, which are destined to earn untold riches.
词汇:
calculus n 微积分。这里their 指的是前一句的主语:fund managers 基金经理,所以这里的calculus 应该理解成演算
【例句】but the calculus for politicians has suddenly shifted.
但是,政客们的演算突然发生了转变。
Riches:财富,富有,房地产 (rich 的复数)
接下来的这篇文章连载,关注公众号即可获取
关于“雅思阅读精读_雅思阅读精读100句 | Big tech’s $2trn bull run”以及相关内容,这篇文章本站小编先介绍到这里了,如果你还想关注更多,那么可以继续接着关注其他文章了解。
(一)由于考试政策等各方面情况的不断调整与变化,本网站所提供的考试信息仅供参考,请以权威部门公布的正式信息为准。
(二)本网站在文章内容来源出处标注为其他平台的稿件均为转载稿,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有。如您对内容、版权等问题存在异议请与本站联系,我们会及时进行处理解决。